domingo, 26 de diciembre de 2010

"Caminando a ciegas"


Por un puente sin barandas,
gastado y accidentado,
camino a ciegas.

Por ese estrecho y largo tramo,
camino mirando la luz al final.
Sabiendo de corazón qué es lo
que espera al final del tramo,
camino sin siquiera saber donde piso.

Caeré y me levantaré.
Me cortare y me torceré los tobillos.
Y aun así seguiré caminando.

Hacia un infierno o un paraíso,
no lo sé.
Solo sé que hay luz y podré por fin
distinguir.

Sin paredes, sin techo, sin corrientes de aire.
guiado por los sentidos y la fe, camino.
Sombras y penumbra, sigo la luz.

Sé que algún día alcanzaré esa luz,
mas mientras tanto,
seguiré caminando sin titubear.

"Con qué ganas lograrías todo cuando sabes que todo se te quitará?"

domingo, 19 de diciembre de 2010

"My soul before the ghost of Christmas."


Lately, I've tried desperately to find days far gone.
Back on those days where my soul of a child dreamed and counted
the days and hours before miracles were born.
I still remember the happiness and bliss of everyone, always with
a smile on their faces, tired but happy for a night of blessings
was about to come.

I still remember the ritual of cleaning the house to the point
of non-spot left behind, getting everything ready to receive,
one more year, magic from God into our hearts.
I can't deny the thrill of waiting for the presents that our
parents, so full of effort, got us.
They just wanted us to be happy and smile back at them.
Then we all got together and pray to the lord for blessing us with
so much and making it through another year.
I was so happy.

I still remember the fireworks all around me, and my friends
and family so eagerly playing with them and teaching me how to.
The cheers and laugh among the young adults that my parents
and my other relatives were, altogether with those close to them.
I can hear the sound of crackers and the smell of gun powder,
I can feel many hugs on me, from my little point of view.
I am so happy.

When did we become so cold?
When did it all go down?
My family left, I left. We left that house, we left that life.
We took our ways and found new ones.
As long as I have my family and loved ones together I might do it.
I'll handle it. I can be happy.

So many years have passed and now I look back at the memories.
I'm so afraid those beautiful and happy days will never come back,
but for that past to be part of our future, I'll put my life on the line.
Now I'm happy being thankful to God for making my loved ones
joyful. I'm happy giving them presents from my heart, I love them
so much, why shouldn't I.

I hope they are all happy, and prosper. I hope they can find
their light. I don't know how much more of this suffering I might take.
But if I can relive those moments someday, I will bleed until there's
no more blood left inside my body.
I want to be truly happy.

This year, oh father from heaven, I just want one thing.
Let me be happy, and let my family be happy.
I don't need anything else, just to be happy.
I don't know what's beyond the horizon, but I will believe in you and
let you guide my steps in this life. I still love you, and I'm sorry
for everything I've done. But please don't leave me. I'll go the distance.

"People take lives for money, I'll give my life for love."

lunes, 6 de diciembre de 2010

"Perdiendo el control"


En momentos oscuros mi mente se nubla y ahoga en el humo de mi ira.
Aun sigo sin comprender del todo, y sabiendo del todo, no quiero saber nada.
Dichosa ignorancia de los que sufren algunos, envidia les tengo
al poder pensar sin saber qué viene.
Hacia el horizonte quiero ver, pero mi vista me permite ver lo que
realmente no es.
Mas allá de mi realidad existe otra que descuadra mis parámetros.
Destruyendo mi cordura, analizando la incoherencia,
un mundo que se acerca mientras se cae a pedazos.

Luz en el horizonte, mas allá del ojo de la tormenta.
Como la primavera que debe seguirle al invierno, le sigue mi sangre
a su corazón.
Ocho mil cuatrocientos veintidós espadas colgadas en la pared
de mi consciencia. Todas apuntando al mismo cerro,
al mismo monte de Gedo.

El veneno me recorre, me consume, me atrae y me destruye.
Mas su sabor a miel me recuerda promesas rotas y lágrimas derramadas.
No hay peor loco que aquel que esta más cuerdo que todos juntos.
Y aun así los demonios imploran libertad en la mano de los dementes.
El telón negro rojizo cae a 1000 por hora, y aun así parece una eternidad.
Muerte lenta pero segura.

Como prosa en verso, como verso en prosa; de la misma forma
cuento mi vida, y cuento la vida.
Hasta que los ciegos vean y los tuertos los envidien.
Hasta que los tiros ruidos sean, y los filos ríos corten.
Hasta esa entonces, que me coma a pedazos la vida destructora,
una vida maldita que por ser vida es una bendición.
Quién entiende a los demonios cuando gritan ángeles.
Y aun así mantengo la cordura.
Que Dios nos libre de nuestros pecados.

"Uno es loco hasta que alguien más lo entiende."